新时时彩五星杀号:英語聽力

聽力入門英語演講VOA慢速英語美文聽力教程英語新聞名??緯?/a>聽力節目影視聽力英語視頻

新型冠狀病毒重挫國際旅游業 最快19個月才能恢復正常

kira86 于2020-02-14發布 l 已有人瀏覽
增大字體 減小字體
新型冠狀病毒及遏制病毒所采取的措施可能會給旅游業造成數十億美元的損失,專家預計旅游業需19月甚至4年才能恢復到之前預計的水平。
    小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

新时时彩开奖将结果查询 www.euwrf.tw Coronavirus Outbreak Could Harm Tourism Industry

冠狀病毒爆發可能會重挫旅游業

Business experts had been expecting 2020 to be a good year for international tourism. They noted that trade tensions are easing, with economic conditions on the rise in some countries. In addition, events like the 2020 Summer Olympics are taking place in Japan later this year.

商業領域的專家本來一直預計2020年將是國際旅游的好年頭。他們指出貿易緊張局勢正在緩解,一些國家的經濟狀況開始提升。此外,2020年夏季奧運會等賽事將于今年晚些時候在日本舉行。

But the spread of the new coronavirus in China has caused problems for the travel industry. The virus -- and efforts to contain it -- may lead to billions of dollars in losses for tourism and keep millions of would-be travelers at home.

但是新型冠狀病毒在中國的傳播給旅游業帶來了麻煩。這種病毒以及遏制病毒所采取的措施可能會給旅游業造成數十億美元的損失,并使數百萬潛在游客困在家里。

Gabrielle Autry is an American living in China. She had planned to travel to Hong Kong soon to get engaged to her Chinese boyfriend. But those plans are now on hold. The two are now quarantined at their home in Hangzhou, an eight-hour drive from the center of the outbreak in Wuhan.

加布里埃爾·奧特里是一位在中國生活的美國人。她本計劃盡快與中國男友前往香港訂婚。但是這些計劃目前都被擱置了。他們倆目前正在在杭州家里隔離,這里距離疫情爆發中心武漢市有8小時車程。

Autry does not know when she and her boyfriend will go to Hong Kong. She told The Associated Press (AP), "We are thankful for our health and that we are together here."

奧特里不知道她和男友什么時候會去香港。她對美聯社表示:“萬幸我們身體健康,并且都在這里。”

At least 30 airline companies have suspended service to China. Hotel rooms in China are largely empty.

至少有30家航空公司停飛了前往中國的航班。中國的酒店房間也大部分空置。

Before the outbreak, the United Nations World Tourism Organization was predicting growth of 3 to 4 percent in global tourism this year. Central to those numbers was the promise of an ever-growing number of travelers from China. In 2018, Chinese nationals made nearly 150 million trips overseas and spent $277 billion.

在疫情爆發前,聯合國世界旅游組織預計今年全球旅游業將會增長3-4%。這些數字的核心部分是來自中國的游客人數有望不斷增長。2018年,中國公民出境旅游近1.5億人次,消費了2770億美元。

The loss of those tourists is being felt most strongly in Asian countries. Thailand, for example, expects to lose $9.7 billion in income from Chinese travelers through June. That estimate comes from Thailand's tourism and sports minister.

亞洲國家對這些游客的流失感受最為強烈。以泰國為例,預計到今年6月,來自中國游客的收入將會損失97億美元。該估值來自泰國文化體育觀光部長。

Arisara Chamsue operates a store near the Grand Palace in Bangkok.

Arisara Chamsue在泰國大皇宮附近經營一家商店。

The day that we heard the news (about the virus), the tourists were gone, Arisara Chamsue told The AP. "I can only make a tenth or two tenths of what I normally make."

她對美聯社表示:“在傳出冠狀病毒的新聞當天,游客就都消失了。我的收入只有往常的1/10,甚至1/20。”

Countries outside of East Asia are also feeling the loss of Chinese tourists. Australia just announced a travel ban on visitors from mainland China. China was the largest source for international visitors to Australia last year. Around 1.4 million Chinese tourists spent $13.4 billion in the country in 2019.

東亞以外的國家也會感受到中國游客的流失。澳大利亞剛剛宣布了對中國大陸游客的旅行禁令。去年,中國是澳大利亞最大的國際游客來源國。2019年,約有140萬中國游客在該國消費了134億美元。

Italy could lose $5 billion in tourism income this year, notes Demoskopika, a polling agency.

Demoskopika民意調查機構指出,意大利今年可能會損失50億美元的旅游收入。

In the United States, Tourism Economics has predicted a 28-percent drop in Chinese visitors. That represents about $6 billion less spent on travel and airfare.

美國經濟學家預計中國游客將會下降28%。這意味著在旅游和機票上的支出將會減少大約60億美元。

The tourism industry will recover from the losses, as it has from health fears in other years. However, observers are divided about the amount of time that recovery will take.

跟往年存在健康擔憂的年份一樣,旅游業終將會從損失中恢復過來。但是,觀察人士對旅游恢復所需要的時間意見不一。

The World Travel and Tourism Council says it usually takes 19 months for visitor numbers to recover after a virus outbreak. And Tourism Economics expects it will be four years before Chinese tourism to the United States returns to previously expected levels.

世界旅游理事會表示,疫情之后通常需要19個月時間,游客人數才能恢復。而旅游經濟學預計,中國赴美旅游將需要4年時間才能回到之前預計的水平。

I'm Bryan Lynn.

布萊恩·琳恩為你播報。

 1 2 下一頁

VOA慢速排行